se在线视频_污视频网站入口_久久九九久久_91精品一线二线三线精华液_国产精品欧美日韩_国产网站在线

【翻译原则】英语重心在前,汉语重心在后

发布时间:2020-01-06分类:考研

  考研英语翻译是很多考生比较头疼的一个题型,不知道如何去提升。在做翻译题的时候,我们要把握好翻译原则,即英语重心在前,汉语重心在后。我们在翻译句子的时候要注意表达和逻辑上的差异。

  英汉两种语言的逻辑思维有明显的不同:英语往往是"开门见山",先表明结论,再进行论证、描述或讲述事实,也可简单概括为"先果后因",即重心在前;汉语则习惯于"循序渐进",往往按照事情的发展顺序,由事实到结论或由因到果进行论述,可以简单归纳为"先因后果",即重心在后。

  建议大家在英译汉时要注意这种逻辑思维上的差异。具体地,在正确理解英语原文逻辑关系的基础上,打乱英语的句子结构,按照汉语思维逻辑的表达方式重新安排句子的语序。例如2000年一道真题:

  Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements -- themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.

  参考译文: 由于人口的猛增或大量人口流动(现代交通工具使这种流动相对容易)造成的种种问题也会对社会造成新的压力。

  本句的翻译就是根据英语和汉语重心前后的不同而调整了语序,让汉语句子更通顺,从而达到考研英语翻译标准中的"达"的。

  以上就是关于翻译原则的详细介绍,更多与考研翻译有关的内容,请继续关注比网校,希望本文对你有所帮助。

主站蜘蛛池模板: 成年男人午夜片免费观看 | 久久国产成人精品 | 狠狠进入 | 中文字幕资源在线 | 自拍偷区亚洲综合美利坚 | 久久亚洲中文无码咪咪爱 | 丁香婷婷影音先锋5566 | 九九精品免视频国产成人 | 日本特级爽毛片叫声 | 国产精品手机在线亚洲 | 国内精品综合久久久40p | 亚洲精品国产综合一线久久 | 2019自拍偷拍视频 | 免费人成年激情视频在线观看 | 四虎最新网址在线观看 | 日本一级aaaa特黄毛片 | 沈阳熟女露脸对白视频 | 国产欧美精品一区二区 | 国产日韩欧美二区 | 一级片视频免费看 | 国内精品人妻无码久久久影院导航 | 国产呦精品一区二区三区网站 | 九九热视频免费 | 四虎影视国产在线观看精品 | 99精品偷拍在线视频观看 | 99久热只有精品视频免费看 | 国产乱人伦av在线a麻豆 | 日韩亚洲av人人夜夜澡人人爽 | 草草青 | 精品性久久 | 美女被免费网站视频在线 | 欧美性色欧美a在线图片 | 免费观看性欧美毛片 | 日韩精品无码专区免费播放 | 国产精品极品美女自在线观看免费 | 免费污片在线观看 | 天天色网站 | 亚洲v无码一区二区三区四区观看 | 日韩一区精品视频一区二区 | 欧美成人午夜精品一区二区 | 日韩精品欧美亚洲高清有无 |